Публикации > Просмотр публикации
Авэл Сабы - село мастеров

О национальных особенностях лучше всего говорить в мечети и на кухне

НА БАРХАТИСТОЙ березово-сосновой опушке в сотне километров от Казани раскинулся авыл (село) Сабы одноименного района. Змеевидная дорога, вырезав неровную канву в белом покрове зимнего поля, прячется за поворотом. Разве что дымом не веет от деревни, как в старину: газ теперь греет татарские дома. Последний писк деревенской моды - топить баньку природным газом. Благо, голубое топливо есть ныне в каждом, даже в самом отдаленном хуторе с несколькими разбросанными домиками.

Перефразируя известную пословицу, можно сказать: посети татарский авыл - найдешь русскую деревню. С виду авыл ничем не отличается от среднеполосной или сибирской деревушки. Единообразная архитектура, привычный ландшафт. Отличие лишь в том, что красят татары свои дома и заборы, как правило, в зеленый цвет. А в остальном - типичные русские деревянные домики со знакомыми крылечками и бесхитростными белыми узорами на окнах.

Чем дольше всматриваешься в провинциальную жизнь авыла, тем больше предчувствия, что находишься в зажиточном селе советского времени. По-прежнему существуют колхозы и совхозы, большинство предприятий государственные. Для Тагира Шарифова, заместителя главы администрации района, предмет особой гордости - новая сельская улица из 11 домов-близняшек, рожденных недавно в рамках президентской программы "Ветхое жилье". На подходе еще несколько новостроек: около сотни ветеранов Великой Отечественной войны вскоре отметят новоселье. Детсадов не только не стало меньше, но еще открываются новые. Последняя - самая современная - из камня и стекла - с виду напоминает миниатюрное банковское здание. "А что, надо строить современные учреждения", - убеждены сельчане. Школу с бассейном тоже не в каждой российской глубинке встретишь.

Не забыли и о бесплатных обедах и общественном транспорте для учащихся школ и курсантов ПТУ. А подростковой молодежи более 6 тыс. - треть населения района. "У нас в основном татары живут, - говорит специалист отдела районного образования Гульназира Гудялова, - русских всего 3%, но тем не менее для них сохранили "смешанные" классы, есть и чисто русская школа. С учебниками на татарском языке проблем нет, а вот на русском... Москва поздно издает, книги поступают уже в ходе учебного процесса".

В нескольких отделениях музыкальной школы - баяна, фортепиано, художественном, хореографии - каждый четвертый маленький сабинец приобщается к традиционной культуре своего народа, а также русского, еврейского, украинского, молдавского. Примечательно, что в большинстве школ и некоторых детсадах знания и опыт передают по методикам, разработанным местными педагогами. Этим не в последнюю очередь объясняется высокий процент поступления в вузы - более 40% выходцев из района.

Серьезное подспорье и кормилец сабинцев - крупнейший лесхоз, хозяйство которого простирается на территории восьми соседних районов республики - 61 тыс. гектаров, а само предприятие объединяет шесть лесничеств. Зажиточные села подстать авылу Сабы. Народные промыслы получили здесь второе дыхание: производство художественных изделий поставлено на промышленную основу. Ассортимент - до 60 наименований изделий из дерева, включая ювелирные: коньячный, суповой, кухонный, рыбацкий наборы, банный комплект, пиалы, паркет... Сохранили и ручную выделку традиционных изделий. А иначе какая в них ценность?! Чтобы сделать, например, одну простую ложку, мастерице - а филигранью заняты в основном женщины - необходимо произвести 14 операций.

"Предприятие не только не сбавило мощностей, - говорит директор лесхоза Василь Гизатуллин, - но и увеличило производство. Главным образом за счет госзаказа. Только 8% покупателей - частные лица". Рентабельность позволила предприятию, в частности, отстроить современную мечеть в селе. Духовенству возвращен и самый старый, построенный в 1841 г., Дом Аллаха. Собственно, если и говорить о какой-либо специфике национальной жизни татар, то в селе она очевидна разве что в религиозных обрядах и... на кухне.

Оказаться в татарском авыле, не побывав в гостях у гостеприимных жителей, невозможно. Любят татары плотно и вкусно поесть. Если сервировка стола не отличается от европейской, то блюда - только традиционные. После "разминки" из салатов обязательный суп-лапша - гордость любой хозяйки. Глава семьи обратит ваше внимание на то, сколь тонко нарезана лапша. Раньше приготовление этого блюда было своеобразным маленьким экзаменом будущей невестки: чем тоньше нарезка - тем выше "квалификация". Плохим тоном считается покупать готовый полуфабрикат в магазине: лапшу необходимо готовить самим и желательно непосредственно перед обедом. Далее блюда следуют чередой: два-три "вторых" и обязательный аккорд из чая с молоком и медом.

Но кухня татарская не консервативна, вбирает в себя все лучшее. Суп-лапшу теперь все больше "начиняют" не привычной бараниной или телятиной, а все больше грибами. "Вот уже несколько лет татары вместе с русскими стали ходить в лес по грибы, - говорит Тагир Шарафиев. - Раньше такого не было. Зато кухня от этого только богаче становится, а татарский суп-лапша вкуснее".

Милрад Фатуллаев, Авыл Сабы-Казань-Москва, "Независимая газета", N 35, 27 февраля 2001 г.