Публикации > Просмотр публикации
Равиль БИКБОВ: "Представительство Татарстана в Свердловской области - отражение многонациональной республики"
"Исанмесез" и "Сэу булыгыэ", "апа" и "абый" - такие необычные для наших "прямых линий" приветствия и обращения звучали в телефонном диалоге Постоянного представителя Республики Татарстан в Свердловской области Равиля Бикбова с читателями "ОГ".
Разумеется, звучала и русская речь - с акцентом и без акцента. Уральцам разных национальностей интересна жизнь сильного, многонационального Татарстана, экономическое, политическое, культурное взаимодействие регионов-соседей.
Отразились в разговоре и злободневные практические интересы, и вечные, общечеловеческие истины - история, традиции, язык, искусство, семья, ценность человеческой личности.
Надия Бакиевна ДИЛЬМУХАМЕТОВА, Екатеринбург:
- Я родом из Татарстана, но в Екатеринбурге живу уже 38 лет. Вопрос у меня такой: в 2005 году Казани исполнится 1000 лет. Знаю, что День Татарстана 30 августа, а когда будет праздноваться тысячелетие?
- Именно 30 августа 2005 года решено считать днем рождения Казани.
- И такой у меня сугубо личный для вас вопрос: откуда ваши корни, Равиль Зуфарович?
- Моя мама родилась в Екатеринбурге, папа - в татарской деревне в Удмуртии. Прадед, по рассказам, будто бы получил религиозное образование в Татарстане и в 1911 году был направлен в татарскую деревню, где и служил муллой. После его смерти в 1923 году на этот пост заступил его сын, мой дедушка.
- Большое вам спасибо за организацию Представительства на Урале. Я там была, мне очень все понравилось. Дай Аллах вам здоровья.
- Бик зур рэхмэт! (большое спасибо)!
Рим Кашфиевич ЗУФАРОВ, Екатеринбург:
- Представительство существует уже семь лет, хотелось бы знать, по каким направлениям оно работает?
- Рим Кашфиевич, главная функция Представительства - это, в первую очередь, налаживание экономических связей между Татарстаном и Свердловской областью, а также теми областями, которые входят в сферу влияния Постпредства. Мы создали центр деловой информации, выполняющий информационно-аналитическую функцию - основную в нашей деятельности. Оказываем содействие в установлении связей между предприятиями и организациями, учреждениями культуры, просвещения, здравоохранения, спорта, туризма, содействуем организации совместных предприятий, выставок, ярмарок, фестивалей, Дней Республики Татарстан. Ведем диалог с органами власти, общественными организациями. Мы стремимся создать благоприятный климат для экономических, культурных и прочих связей Республики Татарстан с Уральским регионом.
Нам приходится решать много проблем, связанных с образованием, культурой, молодежной политикой. Для этого мы создали Гуманитарный центр. В рамках этого центра действует воскресная школа по изучению татарского языка, где вырабатываются уникальные методы преподавания татарского языка в крупном городе, в почти исключительно русскоязычной среде. Сейчас в школе обучается более 100 человек - это и дети, и взрослые, причем не все из них татары.
У нас работает проблемная лаборатория по истории и этнографии татар Урала, созданная в 1999 году в содружестве с Уральским государственным университетом. Уже подготовлена рукопись по истории татар Урала за последние 100 лет. Есть и библиотека, где собрана литература по истории татар, справочные и методические пособия, художественная литература, подборки журналов и газет. Есть литература по истории ислама.
- Равиль Зуфарович, хочется пожелать Представительству успешной работы и чтобы круг его деятельности расширялся.
Оксана ГРЕЧИХИНА, Екатеринбург:
- В последнее время много говорят и пишут об успехах Татарстана. Мне, как студентке экономического вуза, хотелось бы услышать ваше мнение, каковы же главные достижения республики за предыдущие 10 лет?
- Поскольку вы студентка экономического вуза, хотелось бы сразу перейти на язык цифр. Но я начну все-таки с социально-психологических аспектов Татарстан, отказавшись от перехода к рынку через шоковую терапию, во многом предотвратил психологические потрясения населения. Сегодня там сложилась благоприятная атмосфера в межнациональных и межконфессиональнык отношениях. Модель Татарстана, о которой много писали, непременно будет изучаться, будет востребована и скажется на построении федерализма в России. Многое сделано в исторической науке, в развитии. Население Татарстана - 3,7 миллиона человек. И вот что сделано за прошлый год. По объему промышленного производства Татарстан занял 6-е место в РФ, по инвестициям в основной капитал - 5-е. По валовому сбору зерновык республика заняла третье место после Краснодарского края и Ростовской области, а по урожайности и производству молока - второе.
В республике выполнены все социальные программы, принятые за последние годы. Татарстан первым в России завершил сплошную газификацию. В следующем году будет завершена республиканская программа по ликвидации ветхого жилья. Это уникальная программа, аналогов которой в нашей стране нет. Она действует с 1996 года - за этот период в бесплатное жилье переселены более 39 тысяч семей. На очереди программа по ипотечному строительству жилья. Ей будут пользоваться не только высокообеспеченные татарстанцы, но и люди со средним достатком.
Гордимся мы и национальной политикой - в настоящее время в республике работают чувашско-русские и чувашско-татарские школы, удмуртские и русско-удмуртские, марийские и мордовские школы, где дети обучаются на русском и родном языках Действует у нас более 100 национальных культурных общин и центров. В 55-ти воскресных школах дети 22-х национальностей изучают свой родной язык.
- Спасибо вам большое за ясный и подробный ответ. Желаю республике дальнейших успехов.
- Вы, наверное, Оксана, отличница?
- Да нет, "хорошистка".
- Думается, вы добьетесь отличных результатов. Благодарю за интерес к нашей республике
Сирин Раифович ЗАРИПОВ, Екатеринбург:
- Вам звонит студент юридической академии. На Урале уже семь лет работает Представительство Татарстана, в прошлом году в Екатеринбург приезжал президент Минтимер Шаймиев. Хотелось бы узнать, намечаются ли какие-то еще мероприятия для экономического и политического сближения двух субъектов федерации?
- В июне ожидается ответный официальный визит в Татарстан делегации Свердловской области во главе с губернатором Эдуардом Росселем. Там будут разработаны перспективы на будущее сотрудничество. А вообще оно успешно развивается. 06ъем товарооборота между Уралом и Татарстаном с 1997 до 2001 года увеличился более чем в 4 раза и достиг 2,5млрд рублей в год. Во время визита Президента РФ в прошлом году приводились такие данные Госкомстата РТ.
В настоящее время товарооборот, безусловно, увеличился. Конечно, очень важно, как сами предприятия используют благоприятный момент сближения регионов, в том числе политический - визит Президента РТ и подготовка визита губернатора Свердловской области.
В качестве примеров могу привести по-хорошему агрессивную политику двух предприятий. ОАО "Нижнекамскнефтехим" проинформировал нас, что в I квартале 2003 года объем поставок продукции с предприятий Свердловской области увеличился в 11 раз, а объем поставок предприятиям Среднего Урала возрос в 3,5 раза.
ЗАО "Трубная металлургическая компания", несмотря на то, что ее продукцию в Татарстане знают (в 2002 году и в I квартале 2003 года в Татарстан с Урала направлена 92151 тонна труб), провела в феврале презентацию своего предприятия в Казани, в Кабинете министров РТ перед потенциальными потребителями в присутствии премьер-министра РТ и первого вице-премьера Свердловской о6ласти.
Безусловно, такая политика предприятий обеспечивает им успех.
Людмила Михайловна ПАНФИЛОВА, Екатеринбург:
- Я являюсь вице-президентом областного союза предприятий малого бизнеса. В рамках нашей совместной программы "Металл" меня интересует дальнейшее расширение связей. В каких странах Татарстан имеет Представительства? И насколько реально обсуждение в вашем Представительстве проектов, которые есть у предприятий малого бизнеса?
- Сегодня в разных странах имеется около 25 Представительств Татарстана Есть постоянные, как в Свердловской области, есть торгово-экономические. Я вам перечислю некоторые страны, и станут понятны наши возможности. Это США, Франция, Австрия, Турция, Чехия, Словакия, Польша, Италия, Азербайджан, Казахстан, Узбекистан, Вьетнам, в РФ - в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Ханты-Мансийском автономном округе и других. Возможности сотрудничества - большие, так что, если вы захотите с нами работать - вы обречены на успех!
- Это очень хорошо. Хотелось бы конкретно обсудить план наших совместных действий. Может, стоит расширить программу "Металл"?
- Программа эта была хорошая, она свое дело сделала, и сегодня мы можем разработать новую. Но нужно встретиться и все обсудить детально. Мы можем при содействии министерства торговли и внешнеэкономического сотрудничества Республики Татарстан обеспечить вам контакты и поездку в интересующий вас регион или страну.
- Спасибо, значит, будем расширять связи и дальше работать вместе.
Рафаил АНДРЕЕВИЧ ФАИЗРАХМАНОВ, Екатеринбург:
- С вами говорит заместитель директора института юстиции Уральской юридической академии. Хотелось бы услышать, как обстоят дела с суверенитетом в Татарстане?
- Вопрос трудный. Но возьмем Конституцию РФ. Там написано, что Татарстан является субъектом Российской Федерации. С одной оговоркой: Татарстан имеет статус республики (государства) в составе России (ст. 4 Конституции РФ) Рассуждать о суверенитете и не говорить о федерализме невозможно.
Но ответ я бы чуть расширил. В стране однозначно большинство политиков признает, что для России оптимальным политическим устройством является федерализм. Однако многие понимают это по-своему. Сегодня кто-то считает, что в стране все политические процессы идут в правильном направлении, другие - что "маятник федерализма" качнулся в сторону унитарного государства.
Если говорить о Президенте РФ, то, судя по его последнему "Посланию", он поставил по-хорошему амбициозные цели по темпам развития государства, реализовать которые можно лишь при темпах экономического развития 10-12 процентов. Это означает, что РФ вынуждена искать эффективное государственное устройство, которое, по мнению специалистов-управленцев, никак не может быть унитаризмом. И может случиться, что руководство страны будет решать обратную задачу - как дать самостоятельность субъектам федерации, как заставить их взять на себя ответственность за развитие региона, за благосостояние граждан этого региона.
Одним словом, наше государство находится в состоянии поиска решения главного вопроса политического устройства федерации - найти оптимальный баланс в отношениях центра и региона, разделить полномочия между центром и субъектом федерации, при котором государство развивалось бы максимально эффективно.
- Спасибо за ответ!
Трофим Савельевич САТТАРОВ, Екатеринбург:
- Добрый день! Искренне рад, что есть возможность поговорить с вами. Благодарен за это газете. Прошла такая информация, что в Казани состоялась презентация книги "История татар с древнейших времен". Так ли это, и где ее можно купить, если сведения о ее выходе верные?
- Хороший вопрос- он, наверняка, будет интересовать многих, и не только татар. Действительно, вышел первый том семитомного академического издания. Это труд, над которым трудятся не только ученые Татарстана, но и многие российские ученые из Москвы, Санкт-Петербурга, Уфы, Махачкалы, Ижевска. Презентация состоялась 5 мая в исполкоме Всемирного конгресса татар. В ней участвовал Президент Татарстана Минтимер Шаймиев. Встреча стала настоящим раздумьем о судьбе, прошлом и будущем татарского народа. Минтимер Шарипович подчеркнул, что и "мы хотим получить историю такой, какая она есть".
Первый том охватывает период со второго тысячелетия до нашей эры по первое - нашей эры. В нем раскрываются истоки татарской цивилизации, уходящие корнями в Гуннский, Тюркский, Хазарский каганаты. Фактически это история народов Евразии, которую невозможно отделить от истории татар. Перед читателями предстает прошлое скифов, саков, сарматов, огузов, печенегов, кимаков, кипчаков, половцев.
Первый том издан тиражом 10 тысяч экземпляров. Он включен в российский подписной каталог на второе полугодие 2003 года.
- И еще один вопрос. Расходится ли позиция этой книги с той, которая была высказана Гумилевым в книге "Древние тюрки", с мнением историков Закиева и Халикова в их трудах по татарам? Сумятицу в головы вносит, на мой взгляд, книга Бушкова "Россия, которой не было".
- Мы рассчитываем на то, что новая книга даст взвешенные знания по истории. В ней использованы разные источники и учитываются мнения многих ученых Директор Института истории им Ш.Марджани АНТ Рафаил Хакимов высказал благодарность известному ученому из Санкт-Петербурга, одному из лучших тюркологов страны С. Кляшторному, ставшему редактором первого тома, за объективный подход к освещению истории. И Гумилев, и Халиков, и другие внесли свой вклад, но наука не стоит на месте, появляются новые знания, что-то переосмысливается.
Мы обратимся в "Дом книги", где есть отдел татарской литературы, и попросим, чтобы они заказали эту книгу.
- Я специально туда схожу и тоже выскажу такую просьбу.
Данил Назипович СЕРГЕЕВ, студент, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, я хотел бы поблагодарить за теплый прием членов студенческой татарской организации, который вы со своей супругой провели в Представительстве. И в связи с этим у меня два вопроса. Во-первых, я хотел бы поинтересоваться, как мы могли бы сотрудничать дальше - Представительство и наша организация. И во-вторых, как вы считаете, в чем основные противоречия в вопросе о переходе татарского языка на латиницу?
- Для начала - по первому вопросу. Я тоже с удовольствием общался с вами. Не думайте, что было интересно только вам. Нам тоже было интересно. Юридическая академия до сих пор не входила в поле нашего взаимодействия. Теперь я вижу, что, общаясь с вами, можно выйти на круг тесного общения с академией
Для начала у меня такое предложение. Давайте, создадим студенческую проблемную лабораторию. Тем более, что ваш институт, насколько мне известно, работает над проблемами федерализма. Мы могли бы сотрудничать с вами в подготовке вами курсовых, дипломных работ, а потом, возможно, и диссертаций, заняться интересными исследованиями, одновременно решая ваши учебные проблемы. А потом выйти на серьезные контакты с Татарстаном, на уровне вашего вуза, вашего руководителя. Потому что проблемы федерализма очень интересны Татарстану и могут быть востребованы.
Что касается перехода на латинский шрифт, то тут, вы правы, возникли проблемы. Татарстан обвинили в языковом сепаратизме. В Татарстане расценили это обвинение как вторжение в права человека. Вы как юрист знаете, что в 1991 году была принята Декларация о языке народов Российской Федерации, где признается языковой суверенитет каждого народа и личности Принятые поправки в Конституцию РФ так же противоречат Европейской Хартии об оригинальных языках и языках национальных меньшинств 1992 года. И самое главное, подобный запрет противоречит самой Конституции Российской Федерации, статья 68 которой говорит о том, что республики в составе РФ имеют право сами устанавливать свои государственные языки.
К сожалению, вопрос перехода на латиницу был излишне политизирован, хотя на первом месте здесь должен быть факт конкретного применения системы письма к конкретному языку. Им должны заниматься лингвисты, психологи, экономисты и другие ученые
Решение о переходе на латиницу в Татарстане бы по принято после того, как второй съезд Всемирного Конгресса татар принял специальное решение по данному вопросу. На этом настаивали и татары, которые живут за рубежом. Они знают язык прекрасно, пользуются латиницей, а кириллицу не знают.
Еще один довод не в пользу принятых поправок Я бы сказал, даже казус. Есть в России такой уважаемый народ, как карелы, которые никогда не отказывались от латиницы и до сих пор ею пользуются. А о них-то в пылу политических дискуссий с Татарстаном в Законодательном Собрании и забыли!
Дискуссия эта продолжается, на сегодняшний день ответ - за Конституционным Судом.
Радмила ЯМАЛОВА, студентка, Екатеринбург:
- Я пишу курсовую работу и мне хотелось бы знать, сколько татар проживает на территории Свердловской области. Какой процент?
- Примерно 3 процента. А по переписи 1989 года, - если точно, 183 с небольшим тысячи. Иногда говорят, около двухсот. Можете процент сами сосчитать.
- Спасибо большое.
- Я советую при работе над курсовыми на подобные темы пользоваться нашей библиотекой, которая работает при Представительстве, или областной межнациональной библиотекой, по улице Бардина в Екатеринбурге.
Вопрос редакции "Областная газета":
- Равиль Зуфарович, назовите, пожалуйста, СМИ, которые пишут о Татарстане, татарском населении других регионов.
- С различными сторонами жизни Татарстана знакомят журналы "Татарстан", "Сююмбике". Журнал "Татарстан" выходит в двух версиях на русском и татарском языках. На эти журналы можно подписаться в любом отделении печати (по месту жительства) Также можно выписывать общероссийскую газету "Татарские края" ("Татар иле", учредитель "Татар-информ"). Есть также областная газета "Саф чишмэ" (с частными учредителями). Деловым людям могу посоветовать газету "Время и Деньги" (Татарстан) -хорошая возможность для налаживания деловых контактов. Чрезвычайно любопытный журнал "Казань" (учредители Госсовет РТ, администрация РТ, редакторский коллектив) - настоящее наслаждение для эстетов, интеллектуалов, вообще людей, интересующихся историей, искусством, современной татарской поэзией… Для желающих более основательно познакомиться с историей многонационального Татарстана Главное архивное управление при Кабинете Министров РТ издает историко-документальный журнал "Эхо веков" ("Гасырлар авазы"), он основан еще в 1925 году.
В Свердловской области можно принимать радиосигнал телекомпании "Татарстан", трансляции татаро-башкирского бюро радио "Свобода". На "Областном телевидении" выходит программа "Минем илем", учрежденная национально-культурной автономией татар Свердловской области.
Сейчас появилась еще одна возможность побольше узнать о Татарстане и татарском населении многонациональной России. Это телекомпания Новый век (ТНВ), которая внедрила в Татарстане спутниковое телевидение и сегодня вещает на весь мир 12 часов в сутки. А в ближайшей перспективе - 24 часа.
Мы думаем о том, как сделать важный шаг - довести эти программы непосредственно до телезрителей. Есть несколько путей. Первое, использовать развитую в Екатеринбурге и Свердловской области сеть кабельного телевидения. Кое-что уже сделано. Кабельное телевидение показывает канал ТНВ на Эльмаше, в Юго-Западном районе, пробное включение состоялось в Ботаническом, работает в Первоуральске. Это способ сделать телевидение доступным. "Тарелку" люди не ставят. Вносят абонентскую плату за коллективную антенну и подключены к кабельному телевидению. Для людей, знающих татарский язык, появление на домашнем экране программ ТНВ - просто потрясение.
У нас в области 40 татарских деревень. Можно было бы сделать так, как мы сделали в Представительстве, затратив на это 10 - 12 тысяч, а сегодня, говорят, можно обойтись и дешевле. Ставится антенна НТВ+, телевизор, желательно - экран побольше И человек 20 - 25 могут смотреть передачу Можно устраивать такие коллективные просмотры в библиотеке, в клубе, в школе.
Есть вариант, связанный с внедрением более современных технологий. Ставим "тарелку" и ДМВ-передатчик, моделирующий волны. И в радиусе 1-2 километров на обычную телевизионную антенну можем в каждом доме принимать передачи ТНВ.
Представьте себе татарскую деревню, где всего две программы, обе русскоязычные. И вдруг врывается татарская речь, татарские мелодии, идут учебные программы, передачи по истории и искусству… Мне кажется, это даже повлияет на эмоциональный настрой деревни, поможет ее возрождению.
В отличие от других новых программ, телекомпании "Новый век" не надо завоевывать аудиторию - она уже завоевана, готова к восприятию таких программ.
Ирина Даудовна ВОЗЖЕННИКОВА, Екатеринбург:
- Уважаемый Равиль Зуфарович, здравствуйте! У меня к вам такое предложение: не могло ли бы Представительство Татарстана на Урале стать инициатором издания книги о лучших людях татарской национальности, внесших большой вклад в развитие НЕ только Татарстана и Урала, но и всей России? Я считаю, нам, в частности Екатеринбургу, есть кем гордиться: писатели, ученые, деятели культуры, бизнесмены, врачи, рабочие, спортсмены... Тем более, что опыт подобных изданий уже имеется - есть прекрасное издание книги "Сто великих евреев". Это не проявление какого-то национализма, а сохранение чести, достоинства нации, проявление гордости и за свой народ, и за все народы России.
И второй вопрос. Не могли бы вы обратиться в министерство культуры с просьбой обогатить репертуары театров национальными спектаклями, как классическими, так и современными. Думаю, что это соответствовало бы потребностям наших зрителей. Очень приятно, когда видишь и слышишь теле- и радиопередачи на родном языке - музыку, песни, новости.
- Ваши идеи - замечательны, и мы их, конечно, поддержим. Но нужно, к примеру, для издания книги найти исполнителей и финансовые источники.
- У нас люди очень отзывчивые, думается, если мы к ним обратимся, то они помогут.
- Что касается репертуара театров - вопрос сложный, конечно, но очень нужный и важный. Было бы замечательно, например, увидеть на сцене Свердловского театра оперы и балета великолепный, всемирно известный балет "Шурале". Однако это предложение правильно было бы адресовать руководству этого театра.
Тем не менее мы предложение ваше обсудим со специалистами. А что касается Постпредства РТ, то мы практически готовы при своем гуманитарном центре создать самодеятельный театр песни и танца
А вам, Ирина Даудовна, спасибо за интересные предложения. И пожелание здоровья.
Гульфия Шамильевна БУХАРОВА, Екатеринбург: - Исанмесез!
- 3дравствуйте, Гульфия-ханум
- У меня такой вопрос. Планируется ли открытие в Екатеринбурге музея истории татар? Есть много интересных материалов, собрать бы их в одном месте. Если учесть, что город хотят сделать привлекательным для туристов...
- Мысль прекрасная. Если министерство культуры Свердловской области заинтересуется этим проектом, то мы готовы его поддержать. У нас в Представительстве есть музейный уголок, он постепенно развивается. Там у нас экспонируются предметы деревенского быта, представлена коллекция головных уборов, есть кожаные сапожки-ичиги, старинные книги с арабским шрифтом, копии архивных документов.
Есть у нас и постоянно действующая выставка народных промыслов современного Татарстана. Но все это - еще не музей.
- Рядом с вашим Представительством ремонтируется старинный особняк, который, как и здание, где расположено Представительство, принадлежал купцам Агафуровым. Нельзя ли там организовать музей истории татар?
- Там, насколько мне известно, планируется открытие музея купеческого быта. Эту идею я очень горячо поддерживал в общении с министром культуры Натальей Константиной Ветровой. Предполагается, что несколько комнат там будут посвящены семье Агафуровых Возможно, ваша идея может реализоваться таким образом.
- Спасибо большое. Спасибо за все, что вы делаете. Мы следим за вашей деятельностью.
Галия ЗАЙНУЛЛИНА, село Азигулово, Артинский район:
- 3дравствуйте, Равиль Зуфарович!
- Исанмесез, Галия-апа!
- От имени жителей села, выпускников нашей школы хочу выразить вам, Равиль Зуфарович, благодарность, что вы постоянно помогаете в вопросах образования и культуры. Вы - мост, соединяющий нас с нашими родными и близкими, проживающими в Республике Татарстан.
А теперь у меня вопрос. Я слышала, что в июне проводятся Дни Свердловской области в Республике Татарстан под руководством нашего уважаемого губернатора. Очень бы хотелось увидеться с Сакиной-ханум Шаймиевой. Потому что для татарок, проживающих не только в Свердловской области, но и вообще в России, она все годы остается примером мудрости, обаяния, хранительницей наших национальных традиций. Рукодельницы из села Азигулово, умелицы наши для Сакины-ханум изготовили подарок. И мне очень хотелось бы вручить эту шаль, такую красивую, как знак уважения, тепла и любви к ней.
Я руковожу женской организацией "Ак калфак", кроме того, я художественный руководитель Татарского центра, внештатный корреспондент областной национальной и районных газет. Очень хотелось бы, чтобы Эдуард Эргартович включил меня лично (смеется) в состав делегации.
- Галия-апа, я ведь не могу решать за губернатора Я попрошу журналистов, которые освещают "прямую линию", чтобы ваш звонок, ваша просьба полностью прозвучали в газете.
- Равиль Зуфарович, к вам у меня еще такая просьба: передайте, пожалуйста, Эдуарду Эргартовичу, что на выборах азигуловцы всегда стопроцентно голосуют за него, зная, что он умелый руководитель. Передайте "спасибо" тем, кто организовал эту встречу. Удачи вам!
- Бик зур рэхмэт! (Очень большое спасибо)
Гарай ФАРХУТДИНОВ, село Акбаш Нижнесергинского района:
- Равиль Зуфарович, мы с вами знакомы.
- Исанмесез, Гарэй-абый!
Далее телефонный диалог шел на татарском языке. Нам его переводил заместитель постоянного представителя РТ Хайдар Гильфанов. Гарай Фархутдинов рассказал, что прочел в журнале "Татарстан" очерк Галии Фаридовны Бикбовой, супруги Равиля Зуфаровича, сотрудницы Постпредства и корреспондента журнала, о татарском населении Троицкого района Челябинской области (эта область тоже входит в сферу деятельности Уральского Постпредства Татарстана). Гарай пригласил Галию в Нижнесергинский район, где живут выпускники Троицкого татарского училища. Пусть в журнале "Татарстан" еще раз прозвучит Троицкий район.
Далее Гарай-абый пожаловался на нехватку школьных учебников и методических пособий по татарскому языку, журналов из Татарстана Равиль Бикбов назвал телефоны издательств в Казани, где эти издания можно заказать, и продолжил на русском языке.
- Хочу вас проинформировать. Недавно в Институте регионального образование прошла сессия для учителей татарского языка, в ней принял участие заместитель министра образования Валерий Яковлевич Шевченко. Он сказал, что есть финансы и средства, чтобы обеспечить татарские школы учебной литературой, нужны лишь заявки из отделов образование.
Ксения Петровна НИЗАМУТДИНОВА, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, у нас смешанная семья - муж татарин, я русская. Мы сюда недавно приехали из Сибири и узнали, что есть здесь гуманитарная школа или центр для детей школьного возраста, где ребятишки могут изучать татарский язык, традиции. Куда можно обратиться?
- Адрес нашего представительства в Екатеринбурге: ул. Сакко и Ванцетти, 24, телефоны 71-43-19, 71-14-89. Гуманитарный центр работает уже семь лет. У нас профессиональные педагоги, очень творческие. Они нацеливают не только на знание языка. Здесь и поют, и танцуют, ставят театральные миниатюры, ездят в туристические поездки в Казань - живут интересной, насыщенной творческой жизнью.
Приходите к нам осенью, 1 октября, будем рады вас встретить. Занятия проходят по воскресеньям.
Жанна Геннадьевна РУСИНА, Екатеринбург, тоже хотела бы узнать о воскресной школе И.Р. Бикбов рассказал дополнительно:
- Получилось так, что когда группа подростков закончила курс обучения, они не расстались с Постпредством, а организовали молодежный центр "Заман", им выделили время в воскресной школе, они продолжают совершенствоваться в языке, а главнее - интересно живут. И мы это поддерживаем.
- Какого возраста ваши ученики?
- Возраст мы не ограничиваем. Есть ученики 6-7 лет, а бывает - приходят и шестидесятилетние.
Ильфат Хафизович КАЮМОВ, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, я являюсь председателем областного комитета ветеранов войны и военной службы. В наш комитет обращаются ветераны, уроженцы Татарстана, по воле судьбы ставшие жителями Свердловской области, а в Татарстане живет немало уроженцев нашей области. Они предлагают: нельзя ли обратиться с просьбой к органам социальной защиты и другим компетентным структурам организовать дело так, чтобы уроженцы Татарстана смогли лечиться в санаториях нашей области, а свердловские ветераны - в санаториях Татарстана?
Это позволило бы сочетать полезное с приятным.
Ветераны могли бы посетить родные места, повидаться с родными и друзьями.
- По существующему положению ветеранам войны и труда путевки в местные санатории выделяет министерство социальной защиты население Суть вопроса заключается в деньгах. Если минсоцзащиты Свердловской области заключит соглашен с объединением "Татарстанкурорт", тогда свердловские ветераны будут обеспечены путевками в здравницы Татарстана. Но, повторяю, нужны средства и списки людей, желающих подлечиться. У нас был опыт организации такой поездки супруги-ветераны войны смогли отдохнуть в Татарстане.
- В принципе это возможно?
- Конечно. Давайте мы с вами встретимся и более детально обсудим эту проблему. Думаю, Комитету ветеранов необходимо направить это предложение в министерство социальной защиты населения Свердловской области, а мы со своей стороны вас поддержим. Надеюсь, совместными усилиями, идя навстречу пожеланиям ветеранов, удастся решить сразу два вопроса оздоровить их физически и поддержать духовно.
Евгения Петровна ВЫВОЛОКИНА,- врач больницы №6, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, спасибо вам за участие в судьбе" больного Сорокина Семена Ивановича.
- Здравствуйте, Евгения Петровна. Речь идет, видимо, о пожилом человеке, который не мог объяснить, кто он и откуда. А в документе, который был при нем, значился татарстанский адрес. Нам позвонили из Екатеринбургской епархии и попросили помочь. Мы связались с органами власти того района, где проживал Семен Иванович, с милицией. После нескольких звонков из Постпредства в Татарстан нашлись родные больного.
- Мы его подлечили, а как быть дальше, не знали. Не выписывать же на улицу. И тут раздался ваш звонок... Вскоре приехала дочь Семена Ивановича и рассказала, что отец ушел из дома еще в ноябре и потерялся. С тех пор она его безуспешно искала. Наконец-то, к ее радости, он нашелся. Она увезла отца домой. Спасибо вам, что все хорошо кончилось.
- Здесь не только Представительство помогло, но и епархия, и милиция, и вы, медики. Спасибо вам за это и за звонок.
Джевейра Абдрахмановна МАВЛЮТОВА, Екатеринбург:
- У меня вопрос такой: как лично вы относитесь к смешанным бракам?
- Мы живем в многонациональной стране. Осуждать со стороны или, наоборот, приветствовать смешанные браки не имеет никакого смысла человек сам выбирает спутника жизни, свою судьбу.
- Да, да. Вы согласны с тем, что благополучие в браке зависит не от национальности, а от меня, от мужа, от характера, уровня культуры, интеллигентности супругов?
- Это в первую очередь! Но если так получились, что вы - одной национальности, то в семье появляются дополнительные нюансы. Лично я женат на татарочке. И счастлив. Потому что имею возможность в семье наслаждаться родным языком, прекрасными татарскими песнями, блюдами национальной кухни. Микроклимат в доме позволяет надеяться на то, что твои дети будут знать, как минимум, два языка.
- Спасибо, я поняла. А на каком языке вы разговариваете в Представительстве с вашими сотрудниками? Ведь у вас, наверное, и русские работают?
- Да, наше Постпредство - отражение многонациональной республики. Работают в том числе и русские. Разговор в зависимости от ситуации, от темы идет на том языке, который в данных обстоятельствах удобнее. Так сказать, в автоматическом режиме. Если приходит человек, который не знает татарского языка, то мы специально для него говорим на русском, чтобы всем все было понятно.
- Большое спасибо, я очень довольна вашими ответами.
- Здоровья вам!
Надежда Михайловна ЕВСТИГНЕЕВА, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, на прошлой неделе у вас в Представительстве прошла волнующая, трогательная акция - вечер памяти замечательного альпиниста Салавата Хабибуллина. Мне хотелось бы узнать, что послужило толчком для этой необычной акции: просьба матери Салавата, национальные традиции, круг ваших профессиональных интересов или, может быть, вы знали Салавата лично?
- Надежда Михайловна, я думаю, как вам ответить, и однозначного ответа не нахожу.
Да, к нам пришла мама Салавата. Она узнала о нашем Представительстве из выпуска журнала "Татарстан", посвященного дням РТ в Свердловской области Мы разговорились. Возникло какое-то созвучие душ. Захотелось вспомнить о спортивном подвиге нашего соотечественника вместе с его друзьями, родными, коллегами. А вы были на этом вечере?
- К сожалению, не была. Но очень много о нем наслышана.
- Знаете, участники вечера расходились со светлым чувством.
- В наше время, когда все так очерствели, такие акции, связанные даже с трагическими событиями, находят отклик в душах, они просто жизненно необходимы.
- Надежда Михайловна, вы очень верно говорите. Вы знаете, министр спорта и туризма Свердловской области Владимир Альбертович Вагенлейтнер - он производит впечатление очень сдержанного, немногословного человека - взяв слово, взволнованно говорил, что такие вечера нужны мы становимся чище.
Я добавил, что мы становимся чище и выше. Это был не просто вечер памяти. Мы все, кто присутствовал, осмысливали такие ценности, как Родина, отец, мать, семья, мужество, братство. Все задумались на эти темы и вышли просветленными, счищенными.
Кстати, на днях мы получили сразу два известия, имеющих отношение к затронутой вами теме. Институт Татарской энциклопедии сообщил, что включил имя нашего замечательного соотечественника Салавата Хабибуллина в пятый том многотомной Татарской энциклопедии. И еще. Президент Татарстана Минтимер Шарипович Шаймиев пригласил родителей Салавата в Казань на республиканский сабантуй в качестве почетных гостей.
- Бывают ли у вас в Представительстве подобные события, связанные с другими именами, которые пробуждают в душах то, что заложено: доброту, человечность?
- Знаю, что до сих пор вспоминают состоявшуюся несколько лет назад встречу немецкого и татарского культурных обществ, что остался в памяти вечер, посвященный 100-летию со дня рождения татарского композитора Салиха Сайдашева, вечер "В гостях у Агафуровых", напомнивший тем, кто собрался в бывшем агафуровском особняке, о быте, традициях, культуре, устоях российского купечества.
- Спасибо, успехов вам!
Рафиля Муллануровна ГАЙНАНОВА, глава Азигуловской сельской администрации Артинского района:
- Равиль Зуфарович, мы отметили 100-летний юбилей нашей сельской школы. Он прошел на высоком уровне. Конечно, не без участия Представительства Татарстана по Уральскому региону. Мне хочется сказать слова благодарности нашему губернатору Росселю Эдуарду Эргартовичу: мы получили в подарок 100 тысяч рублей на приобретете мебели. И Президенту Татарстана Минтимеру Шариповичу Шаймиеву за то, что он прислал к нам на юбилей делегацию во главе с министром образования, за его подарок - компьютер.
Мы с вами уже говорили как-то, что татары - народ талантливый.
- Согласен
- Уже более 20 лет у нас существует фольклорный ансамбль. Мы хотели бы посетить Казань, посмотреть культурные убеждения, почерпнуть опыт. Помогите нам с поездкой!
- Записал. Будем думать. Все зависит от Всевышнего и немножко от нас.
Материалы "прямой линии"
подготовили
Римма ПЕЧУРКИНА,
Маргарита ЛИТВИНЕНКО.
Краткая биография Р.З.Бикбова:
Равиль Зуфарович Бикбов родился 28 июня 1948 года в г. Екатеринбурге. Окончил Свердловский горный институт им.В.В.Вахрушева (1967-1972 гг.), специальность - горный инженер-электрик; Свердловский институт народного хозяйства, специальность - экономист.
В 1972-1932 гг. - конструктор в проектном институте "Уралчерметавтоматика" и в КБУральского электромеханического завода (г.Екатеринбург).
В 1986-1989 гг. - начальник документально-технического отдела Уральскогоэлектромеханического завода.
В 1989-1990 гг. - директор предприятия "Уралчерметавтоматика".
В 1990-1992 гг. - генеральный директор Свердловской хозяйственной Ассоциации "Европа-Азия"
В 1992 - 1995 гг. - президент Союза ученых, предпринимателей и промышленников Урала "Якташ".
С 1996 года - постоянный представитель Республики Татарстан в Свердловской области.
Мир увлечений Равиля Зуфаровича разнообразен: это искусство (театр, живопись), литература, история, спорт (футбол, спортивная гимнастика). А самое большое увлечение - это работа, которая, с как считает Равиль Зуфарович, хороша тем, что включает в себя все компоненты жизни человека: экономику, науку, искусство, литературу, спорт.
Жена Р.Бикбова - Галия Фаридовна, филолог по образованию, возглавляет Гуманитарный центр Представительства. У Р. и Г. Бикбовых два сына, внучка и внук.
"Исанмесез" и "Сэу булыгыэ", "апа" и "абый" - такие необычные для наших "прямых линий" приветствия и обращения звучали в телефонном диалоге Постоянного представителя Республики Татарстан в Свердловской области Равиля Бикбова с читателями "ОГ".
Разумеется, звучала и русская речь - с акцентом и без акцента. Уральцам разных национальностей интересна жизнь сильного, многонационального Татарстана, экономическое, политическое, культурное взаимодействие регионов-соседей.
Отразились в разговоре и злободневные практические интересы, и вечные, общечеловеческие истины - история, традиции, язык, искусство, семья, ценность человеческой личности.
Надия Бакиевна ДИЛЬМУХАМЕТОВА, Екатеринбург:
- Я родом из Татарстана, но в Екатеринбурге живу уже 38 лет. Вопрос у меня такой: в 2005 году Казани исполнится 1000 лет. Знаю, что День Татарстана 30 августа, а когда будет праздноваться тысячелетие?
- Именно 30 августа 2005 года решено считать днем рождения Казани.
- И такой у меня сугубо личный для вас вопрос: откуда ваши корни, Равиль Зуфарович?
- Моя мама родилась в Екатеринбурге, папа - в татарской деревне в Удмуртии. Прадед, по рассказам, будто бы получил религиозное образование в Татарстане и в 1911 году был направлен в татарскую деревню, где и служил муллой. После его смерти в 1923 году на этот пост заступил его сын, мой дедушка.
- Большое вам спасибо за организацию Представительства на Урале. Я там была, мне очень все понравилось. Дай Аллах вам здоровья.
- Бик зур рэхмэт! (большое спасибо)!
Рим Кашфиевич ЗУФАРОВ, Екатеринбург:
- Представительство существует уже семь лет, хотелось бы знать, по каким направлениям оно работает?
- Рим Кашфиевич, главная функция Представительства - это, в первую очередь, налаживание экономических связей между Татарстаном и Свердловской областью, а также теми областями, которые входят в сферу влияния Постпредства. Мы создали центр деловой информации, выполняющий информационно-аналитическую функцию - основную в нашей деятельности. Оказываем содействие в установлении связей между предприятиями и организациями, учреждениями культуры, просвещения, здравоохранения, спорта, туризма, содействуем организации совместных предприятий, выставок, ярмарок, фестивалей, Дней Республики Татарстан. Ведем диалог с органами власти, общественными организациями. Мы стремимся создать благоприятный климат для экономических, культурных и прочих связей Республики Татарстан с Уральским регионом.
Нам приходится решать много проблем, связанных с образованием, культурой, молодежной политикой. Для этого мы создали Гуманитарный центр. В рамках этого центра действует воскресная школа по изучению татарского языка, где вырабатываются уникальные методы преподавания татарского языка в крупном городе, в почти исключительно русскоязычной среде. Сейчас в школе обучается более 100 человек - это и дети, и взрослые, причем не все из них татары.
У нас работает проблемная лаборатория по истории и этнографии татар Урала, созданная в 1999 году в содружестве с Уральским государственным университетом. Уже подготовлена рукопись по истории татар Урала за последние 100 лет. Есть и библиотека, где собрана литература по истории татар, справочные и методические пособия, художественная литература, подборки журналов и газет. Есть литература по истории ислама.
- Равиль Зуфарович, хочется пожелать Представительству успешной работы и чтобы круг его деятельности расширялся.
Оксана ГРЕЧИХИНА, Екатеринбург:
- В последнее время много говорят и пишут об успехах Татарстана. Мне, как студентке экономического вуза, хотелось бы услышать ваше мнение, каковы же главные достижения республики за предыдущие 10 лет?
- Поскольку вы студентка экономического вуза, хотелось бы сразу перейти на язык цифр. Но я начну все-таки с социально-психологических аспектов Татарстан, отказавшись от перехода к рынку через шоковую терапию, во многом предотвратил психологические потрясения населения. Сегодня там сложилась благоприятная атмосфера в межнациональных и межконфессиональнык отношениях. Модель Татарстана, о которой много писали, непременно будет изучаться, будет востребована и скажется на построении федерализма в России. Многое сделано в исторической науке, в развитии. Население Татарстана - 3,7 миллиона человек. И вот что сделано за прошлый год. По объему промышленного производства Татарстан занял 6-е место в РФ, по инвестициям в основной капитал - 5-е. По валовому сбору зерновык республика заняла третье место после Краснодарского края и Ростовской области, а по урожайности и производству молока - второе.
В республике выполнены все социальные программы, принятые за последние годы. Татарстан первым в России завершил сплошную газификацию. В следующем году будет завершена республиканская программа по ликвидации ветхого жилья. Это уникальная программа, аналогов которой в нашей стране нет. Она действует с 1996 года - за этот период в бесплатное жилье переселены более 39 тысяч семей. На очереди программа по ипотечному строительству жилья. Ей будут пользоваться не только высокообеспеченные татарстанцы, но и люди со средним достатком.
Гордимся мы и национальной политикой - в настоящее время в республике работают чувашско-русские и чувашско-татарские школы, удмуртские и русско-удмуртские, марийские и мордовские школы, где дети обучаются на русском и родном языках Действует у нас более 100 национальных культурных общин и центров. В 55-ти воскресных школах дети 22-х национальностей изучают свой родной язык.
- Спасибо вам большое за ясный и подробный ответ. Желаю республике дальнейших успехов.
- Вы, наверное, Оксана, отличница?
- Да нет, "хорошистка".
- Думается, вы добьетесь отличных результатов. Благодарю за интерес к нашей республике
Сирин Раифович ЗАРИПОВ, Екатеринбург:
- Вам звонит студент юридической академии. На Урале уже семь лет работает Представительство Татарстана, в прошлом году в Екатеринбург приезжал президент Минтимер Шаймиев. Хотелось бы узнать, намечаются ли какие-то еще мероприятия для экономического и политического сближения двух субъектов федерации?
- В июне ожидается ответный официальный визит в Татарстан делегации Свердловской области во главе с губернатором Эдуардом Росселем. Там будут разработаны перспективы на будущее сотрудничество. А вообще оно успешно развивается. 06ъем товарооборота между Уралом и Татарстаном с 1997 до 2001 года увеличился более чем в 4 раза и достиг 2,5млрд рублей в год. Во время визита Президента РФ в прошлом году приводились такие данные Госкомстата РТ.
В настоящее время товарооборот, безусловно, увеличился. Конечно, очень важно, как сами предприятия используют благоприятный момент сближения регионов, в том числе политический - визит Президента РТ и подготовка визита губернатора Свердловской области.
В качестве примеров могу привести по-хорошему агрессивную политику двух предприятий. ОАО "Нижнекамскнефтехим" проинформировал нас, что в I квартале 2003 года объем поставок продукции с предприятий Свердловской области увеличился в 11 раз, а объем поставок предприятиям Среднего Урала возрос в 3,5 раза.
ЗАО "Трубная металлургическая компания", несмотря на то, что ее продукцию в Татарстане знают (в 2002 году и в I квартале 2003 года в Татарстан с Урала направлена 92151 тонна труб), провела в феврале презентацию своего предприятия в Казани, в Кабинете министров РТ перед потенциальными потребителями в присутствии премьер-министра РТ и первого вице-премьера Свердловской о6ласти.
Безусловно, такая политика предприятий обеспечивает им успех.
Людмила Михайловна ПАНФИЛОВА, Екатеринбург:
- Я являюсь вице-президентом областного союза предприятий малого бизнеса. В рамках нашей совместной программы "Металл" меня интересует дальнейшее расширение связей. В каких странах Татарстан имеет Представительства? И насколько реально обсуждение в вашем Представительстве проектов, которые есть у предприятий малого бизнеса?
- Сегодня в разных странах имеется около 25 Представительств Татарстана Есть постоянные, как в Свердловской области, есть торгово-экономические. Я вам перечислю некоторые страны, и станут понятны наши возможности. Это США, Франция, Австрия, Турция, Чехия, Словакия, Польша, Италия, Азербайджан, Казахстан, Узбекистан, Вьетнам, в РФ - в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Ханты-Мансийском автономном округе и других. Возможности сотрудничества - большие, так что, если вы захотите с нами работать - вы обречены на успех!
- Это очень хорошо. Хотелось бы конкретно обсудить план наших совместных действий. Может, стоит расширить программу "Металл"?
- Программа эта была хорошая, она свое дело сделала, и сегодня мы можем разработать новую. Но нужно встретиться и все обсудить детально. Мы можем при содействии министерства торговли и внешнеэкономического сотрудничества Республики Татарстан обеспечить вам контакты и поездку в интересующий вас регион или страну.
- Спасибо, значит, будем расширять связи и дальше работать вместе.
Рафаил АНДРЕЕВИЧ ФАИЗРАХМАНОВ, Екатеринбург:
- С вами говорит заместитель директора института юстиции Уральской юридической академии. Хотелось бы услышать, как обстоят дела с суверенитетом в Татарстане?
- Вопрос трудный. Но возьмем Конституцию РФ. Там написано, что Татарстан является субъектом Российской Федерации. С одной оговоркой: Татарстан имеет статус республики (государства) в составе России (ст. 4 Конституции РФ) Рассуждать о суверенитете и не говорить о федерализме невозможно.
Но ответ я бы чуть расширил. В стране однозначно большинство политиков признает, что для России оптимальным политическим устройством является федерализм. Однако многие понимают это по-своему. Сегодня кто-то считает, что в стране все политические процессы идут в правильном направлении, другие - что "маятник федерализма" качнулся в сторону унитарного государства.
Если говорить о Президенте РФ, то, судя по его последнему "Посланию", он поставил по-хорошему амбициозные цели по темпам развития государства, реализовать которые можно лишь при темпах экономического развития 10-12 процентов. Это означает, что РФ вынуждена искать эффективное государственное устройство, которое, по мнению специалистов-управленцев, никак не может быть унитаризмом. И может случиться, что руководство страны будет решать обратную задачу - как дать самостоятельность субъектам федерации, как заставить их взять на себя ответственность за развитие региона, за благосостояние граждан этого региона.
Одним словом, наше государство находится в состоянии поиска решения главного вопроса политического устройства федерации - найти оптимальный баланс в отношениях центра и региона, разделить полномочия между центром и субъектом федерации, при котором государство развивалось бы максимально эффективно.
- Спасибо за ответ!
Трофим Савельевич САТТАРОВ, Екатеринбург:
- Добрый день! Искренне рад, что есть возможность поговорить с вами. Благодарен за это газете. Прошла такая информация, что в Казани состоялась презентация книги "История татар с древнейших времен". Так ли это, и где ее можно купить, если сведения о ее выходе верные?
- Хороший вопрос- он, наверняка, будет интересовать многих, и не только татар. Действительно, вышел первый том семитомного академического издания. Это труд, над которым трудятся не только ученые Татарстана, но и многие российские ученые из Москвы, Санкт-Петербурга, Уфы, Махачкалы, Ижевска. Презентация состоялась 5 мая в исполкоме Всемирного конгресса татар. В ней участвовал Президент Татарстана Минтимер Шаймиев. Встреча стала настоящим раздумьем о судьбе, прошлом и будущем татарского народа. Минтимер Шарипович подчеркнул, что и "мы хотим получить историю такой, какая она есть".
Первый том охватывает период со второго тысячелетия до нашей эры по первое - нашей эры. В нем раскрываются истоки татарской цивилизации, уходящие корнями в Гуннский, Тюркский, Хазарский каганаты. Фактически это история народов Евразии, которую невозможно отделить от истории татар. Перед читателями предстает прошлое скифов, саков, сарматов, огузов, печенегов, кимаков, кипчаков, половцев.
Первый том издан тиражом 10 тысяч экземпляров. Он включен в российский подписной каталог на второе полугодие 2003 года.
- И еще один вопрос. Расходится ли позиция этой книги с той, которая была высказана Гумилевым в книге "Древние тюрки", с мнением историков Закиева и Халикова в их трудах по татарам? Сумятицу в головы вносит, на мой взгляд, книга Бушкова "Россия, которой не было".
- Мы рассчитываем на то, что новая книга даст взвешенные знания по истории. В ней использованы разные источники и учитываются мнения многих ученых Директор Института истории им Ш.Марджани АНТ Рафаил Хакимов высказал благодарность известному ученому из Санкт-Петербурга, одному из лучших тюркологов страны С. Кляшторному, ставшему редактором первого тома, за объективный подход к освещению истории. И Гумилев, и Халиков, и другие внесли свой вклад, но наука не стоит на месте, появляются новые знания, что-то переосмысливается.
Мы обратимся в "Дом книги", где есть отдел татарской литературы, и попросим, чтобы они заказали эту книгу.
- Я специально туда схожу и тоже выскажу такую просьбу.
Данил Назипович СЕРГЕЕВ, студент, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, я хотел бы поблагодарить за теплый прием членов студенческой татарской организации, который вы со своей супругой провели в Представительстве. И в связи с этим у меня два вопроса. Во-первых, я хотел бы поинтересоваться, как мы могли бы сотрудничать дальше - Представительство и наша организация. И во-вторых, как вы считаете, в чем основные противоречия в вопросе о переходе татарского языка на латиницу?
- Для начала - по первому вопросу. Я тоже с удовольствием общался с вами. Не думайте, что было интересно только вам. Нам тоже было интересно. Юридическая академия до сих пор не входила в поле нашего взаимодействия. Теперь я вижу, что, общаясь с вами, можно выйти на круг тесного общения с академией
Для начала у меня такое предложение. Давайте, создадим студенческую проблемную лабораторию. Тем более, что ваш институт, насколько мне известно, работает над проблемами федерализма. Мы могли бы сотрудничать с вами в подготовке вами курсовых, дипломных работ, а потом, возможно, и диссертаций, заняться интересными исследованиями, одновременно решая ваши учебные проблемы. А потом выйти на серьезные контакты с Татарстаном, на уровне вашего вуза, вашего руководителя. Потому что проблемы федерализма очень интересны Татарстану и могут быть востребованы.
Что касается перехода на латинский шрифт, то тут, вы правы, возникли проблемы. Татарстан обвинили в языковом сепаратизме. В Татарстане расценили это обвинение как вторжение в права человека. Вы как юрист знаете, что в 1991 году была принята Декларация о языке народов Российской Федерации, где признается языковой суверенитет каждого народа и личности Принятые поправки в Конституцию РФ так же противоречат Европейской Хартии об оригинальных языках и языках национальных меньшинств 1992 года. И самое главное, подобный запрет противоречит самой Конституции Российской Федерации, статья 68 которой говорит о том, что республики в составе РФ имеют право сами устанавливать свои государственные языки.
К сожалению, вопрос перехода на латиницу был излишне политизирован, хотя на первом месте здесь должен быть факт конкретного применения системы письма к конкретному языку. Им должны заниматься лингвисты, психологи, экономисты и другие ученые
Решение о переходе на латиницу в Татарстане бы по принято после того, как второй съезд Всемирного Конгресса татар принял специальное решение по данному вопросу. На этом настаивали и татары, которые живут за рубежом. Они знают язык прекрасно, пользуются латиницей, а кириллицу не знают.
Еще один довод не в пользу принятых поправок Я бы сказал, даже казус. Есть в России такой уважаемый народ, как карелы, которые никогда не отказывались от латиницы и до сих пор ею пользуются. А о них-то в пылу политических дискуссий с Татарстаном в Законодательном Собрании и забыли!
Дискуссия эта продолжается, на сегодняшний день ответ - за Конституционным Судом.
Радмила ЯМАЛОВА, студентка, Екатеринбург:
- Я пишу курсовую работу и мне хотелось бы знать, сколько татар проживает на территории Свердловской области. Какой процент?
- Примерно 3 процента. А по переписи 1989 года, - если точно, 183 с небольшим тысячи. Иногда говорят, около двухсот. Можете процент сами сосчитать.
- Спасибо большое.
- Я советую при работе над курсовыми на подобные темы пользоваться нашей библиотекой, которая работает при Представительстве, или областной межнациональной библиотекой, по улице Бардина в Екатеринбурге.
Вопрос редакции "Областная газета":
- Равиль Зуфарович, назовите, пожалуйста, СМИ, которые пишут о Татарстане, татарском населении других регионов.
- С различными сторонами жизни Татарстана знакомят журналы "Татарстан", "Сююмбике". Журнал "Татарстан" выходит в двух версиях на русском и татарском языках. На эти журналы можно подписаться в любом отделении печати (по месту жительства) Также можно выписывать общероссийскую газету "Татарские края" ("Татар иле", учредитель "Татар-информ"). Есть также областная газета "Саф чишмэ" (с частными учредителями). Деловым людям могу посоветовать газету "Время и Деньги" (Татарстан) -хорошая возможность для налаживания деловых контактов. Чрезвычайно любопытный журнал "Казань" (учредители Госсовет РТ, администрация РТ, редакторский коллектив) - настоящее наслаждение для эстетов, интеллектуалов, вообще людей, интересующихся историей, искусством, современной татарской поэзией… Для желающих более основательно познакомиться с историей многонационального Татарстана Главное архивное управление при Кабинете Министров РТ издает историко-документальный журнал "Эхо веков" ("Гасырлар авазы"), он основан еще в 1925 году.
В Свердловской области можно принимать радиосигнал телекомпании "Татарстан", трансляции татаро-башкирского бюро радио "Свобода". На "Областном телевидении" выходит программа "Минем илем", учрежденная национально-культурной автономией татар Свердловской области.
Сейчас появилась еще одна возможность побольше узнать о Татарстане и татарском населении многонациональной России. Это телекомпания Новый век (ТНВ), которая внедрила в Татарстане спутниковое телевидение и сегодня вещает на весь мир 12 часов в сутки. А в ближайшей перспективе - 24 часа.
Мы думаем о том, как сделать важный шаг - довести эти программы непосредственно до телезрителей. Есть несколько путей. Первое, использовать развитую в Екатеринбурге и Свердловской области сеть кабельного телевидения. Кое-что уже сделано. Кабельное телевидение показывает канал ТНВ на Эльмаше, в Юго-Западном районе, пробное включение состоялось в Ботаническом, работает в Первоуральске. Это способ сделать телевидение доступным. "Тарелку" люди не ставят. Вносят абонентскую плату за коллективную антенну и подключены к кабельному телевидению. Для людей, знающих татарский язык, появление на домашнем экране программ ТНВ - просто потрясение.
У нас в области 40 татарских деревень. Можно было бы сделать так, как мы сделали в Представительстве, затратив на это 10 - 12 тысяч, а сегодня, говорят, можно обойтись и дешевле. Ставится антенна НТВ+, телевизор, желательно - экран побольше И человек 20 - 25 могут смотреть передачу Можно устраивать такие коллективные просмотры в библиотеке, в клубе, в школе.
Есть вариант, связанный с внедрением более современных технологий. Ставим "тарелку" и ДМВ-передатчик, моделирующий волны. И в радиусе 1-2 километров на обычную телевизионную антенну можем в каждом доме принимать передачи ТНВ.
Представьте себе татарскую деревню, где всего две программы, обе русскоязычные. И вдруг врывается татарская речь, татарские мелодии, идут учебные программы, передачи по истории и искусству… Мне кажется, это даже повлияет на эмоциональный настрой деревни, поможет ее возрождению.
В отличие от других новых программ, телекомпании "Новый век" не надо завоевывать аудиторию - она уже завоевана, готова к восприятию таких программ.
Ирина Даудовна ВОЗЖЕННИКОВА, Екатеринбург:
- Уважаемый Равиль Зуфарович, здравствуйте! У меня к вам такое предложение: не могло ли бы Представительство Татарстана на Урале стать инициатором издания книги о лучших людях татарской национальности, внесших большой вклад в развитие НЕ только Татарстана и Урала, но и всей России? Я считаю, нам, в частности Екатеринбургу, есть кем гордиться: писатели, ученые, деятели культуры, бизнесмены, врачи, рабочие, спортсмены... Тем более, что опыт подобных изданий уже имеется - есть прекрасное издание книги "Сто великих евреев". Это не проявление какого-то национализма, а сохранение чести, достоинства нации, проявление гордости и за свой народ, и за все народы России.
И второй вопрос. Не могли бы вы обратиться в министерство культуры с просьбой обогатить репертуары театров национальными спектаклями, как классическими, так и современными. Думаю, что это соответствовало бы потребностям наших зрителей. Очень приятно, когда видишь и слышишь теле- и радиопередачи на родном языке - музыку, песни, новости.
- Ваши идеи - замечательны, и мы их, конечно, поддержим. Но нужно, к примеру, для издания книги найти исполнителей и финансовые источники.
- У нас люди очень отзывчивые, думается, если мы к ним обратимся, то они помогут.
- Что касается репертуара театров - вопрос сложный, конечно, но очень нужный и важный. Было бы замечательно, например, увидеть на сцене Свердловского театра оперы и балета великолепный, всемирно известный балет "Шурале". Однако это предложение правильно было бы адресовать руководству этого театра.
Тем не менее мы предложение ваше обсудим со специалистами. А что касается Постпредства РТ, то мы практически готовы при своем гуманитарном центре создать самодеятельный театр песни и танца
А вам, Ирина Даудовна, спасибо за интересные предложения. И пожелание здоровья.
Гульфия Шамильевна БУХАРОВА, Екатеринбург: - Исанмесез!
- 3дравствуйте, Гульфия-ханум
- У меня такой вопрос. Планируется ли открытие в Екатеринбурге музея истории татар? Есть много интересных материалов, собрать бы их в одном месте. Если учесть, что город хотят сделать привлекательным для туристов...
- Мысль прекрасная. Если министерство культуры Свердловской области заинтересуется этим проектом, то мы готовы его поддержать. У нас в Представительстве есть музейный уголок, он постепенно развивается. Там у нас экспонируются предметы деревенского быта, представлена коллекция головных уборов, есть кожаные сапожки-ичиги, старинные книги с арабским шрифтом, копии архивных документов.
Есть у нас и постоянно действующая выставка народных промыслов современного Татарстана. Но все это - еще не музей.
- Рядом с вашим Представительством ремонтируется старинный особняк, который, как и здание, где расположено Представительство, принадлежал купцам Агафуровым. Нельзя ли там организовать музей истории татар?
- Там, насколько мне известно, планируется открытие музея купеческого быта. Эту идею я очень горячо поддерживал в общении с министром культуры Натальей Константиной Ветровой. Предполагается, что несколько комнат там будут посвящены семье Агафуровых Возможно, ваша идея может реализоваться таким образом.
- Спасибо большое. Спасибо за все, что вы делаете. Мы следим за вашей деятельностью.
Галия ЗАЙНУЛЛИНА, село Азигулово, Артинский район:
- 3дравствуйте, Равиль Зуфарович!
- Исанмесез, Галия-апа!
- От имени жителей села, выпускников нашей школы хочу выразить вам, Равиль Зуфарович, благодарность, что вы постоянно помогаете в вопросах образования и культуры. Вы - мост, соединяющий нас с нашими родными и близкими, проживающими в Республике Татарстан.
А теперь у меня вопрос. Я слышала, что в июне проводятся Дни Свердловской области в Республике Татарстан под руководством нашего уважаемого губернатора. Очень бы хотелось увидеться с Сакиной-ханум Шаймиевой. Потому что для татарок, проживающих не только в Свердловской области, но и вообще в России, она все годы остается примером мудрости, обаяния, хранительницей наших национальных традиций. Рукодельницы из села Азигулово, умелицы наши для Сакины-ханум изготовили подарок. И мне очень хотелось бы вручить эту шаль, такую красивую, как знак уважения, тепла и любви к ней.
Я руковожу женской организацией "Ак калфак", кроме того, я художественный руководитель Татарского центра, внештатный корреспондент областной национальной и районных газет. Очень хотелось бы, чтобы Эдуард Эргартович включил меня лично (смеется) в состав делегации.
- Галия-апа, я ведь не могу решать за губернатора Я попрошу журналистов, которые освещают "прямую линию", чтобы ваш звонок, ваша просьба полностью прозвучали в газете.
- Равиль Зуфарович, к вам у меня еще такая просьба: передайте, пожалуйста, Эдуарду Эргартовичу, что на выборах азигуловцы всегда стопроцентно голосуют за него, зная, что он умелый руководитель. Передайте "спасибо" тем, кто организовал эту встречу. Удачи вам!
- Бик зур рэхмэт! (Очень большое спасибо)
Гарай ФАРХУТДИНОВ, село Акбаш Нижнесергинского района:
- Равиль Зуфарович, мы с вами знакомы.
- Исанмесез, Гарэй-абый!
Далее телефонный диалог шел на татарском языке. Нам его переводил заместитель постоянного представителя РТ Хайдар Гильфанов. Гарай Фархутдинов рассказал, что прочел в журнале "Татарстан" очерк Галии Фаридовны Бикбовой, супруги Равиля Зуфаровича, сотрудницы Постпредства и корреспондента журнала, о татарском населении Троицкого района Челябинской области (эта область тоже входит в сферу деятельности Уральского Постпредства Татарстана). Гарай пригласил Галию в Нижнесергинский район, где живут выпускники Троицкого татарского училища. Пусть в журнале "Татарстан" еще раз прозвучит Троицкий район.
Далее Гарай-абый пожаловался на нехватку школьных учебников и методических пособий по татарскому языку, журналов из Татарстана Равиль Бикбов назвал телефоны издательств в Казани, где эти издания можно заказать, и продолжил на русском языке.
- Хочу вас проинформировать. Недавно в Институте регионального образование прошла сессия для учителей татарского языка, в ней принял участие заместитель министра образования Валерий Яковлевич Шевченко. Он сказал, что есть финансы и средства, чтобы обеспечить татарские школы учебной литературой, нужны лишь заявки из отделов образование.
Ксения Петровна НИЗАМУТДИНОВА, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, у нас смешанная семья - муж татарин, я русская. Мы сюда недавно приехали из Сибири и узнали, что есть здесь гуманитарная школа или центр для детей школьного возраста, где ребятишки могут изучать татарский язык, традиции. Куда можно обратиться?
- Адрес нашего представительства в Екатеринбурге: ул. Сакко и Ванцетти, 24, телефоны 71-43-19, 71-14-89. Гуманитарный центр работает уже семь лет. У нас профессиональные педагоги, очень творческие. Они нацеливают не только на знание языка. Здесь и поют, и танцуют, ставят театральные миниатюры, ездят в туристические поездки в Казань - живут интересной, насыщенной творческой жизнью.
Приходите к нам осенью, 1 октября, будем рады вас встретить. Занятия проходят по воскресеньям.
Жанна Геннадьевна РУСИНА, Екатеринбург, тоже хотела бы узнать о воскресной школе И.Р. Бикбов рассказал дополнительно:
- Получилось так, что когда группа подростков закончила курс обучения, они не расстались с Постпредством, а организовали молодежный центр "Заман", им выделили время в воскресной школе, они продолжают совершенствоваться в языке, а главнее - интересно живут. И мы это поддерживаем.
- Какого возраста ваши ученики?
- Возраст мы не ограничиваем. Есть ученики 6-7 лет, а бывает - приходят и шестидесятилетние.
Ильфат Хафизович КАЮМОВ, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, я являюсь председателем областного комитета ветеранов войны и военной службы. В наш комитет обращаются ветераны, уроженцы Татарстана, по воле судьбы ставшие жителями Свердловской области, а в Татарстане живет немало уроженцев нашей области. Они предлагают: нельзя ли обратиться с просьбой к органам социальной защиты и другим компетентным структурам организовать дело так, чтобы уроженцы Татарстана смогли лечиться в санаториях нашей области, а свердловские ветераны - в санаториях Татарстана?
Это позволило бы сочетать полезное с приятным.
Ветераны могли бы посетить родные места, повидаться с родными и друзьями.
- По существующему положению ветеранам войны и труда путевки в местные санатории выделяет министерство социальной защиты население Суть вопроса заключается в деньгах. Если минсоцзащиты Свердловской области заключит соглашен с объединением "Татарстанкурорт", тогда свердловские ветераны будут обеспечены путевками в здравницы Татарстана. Но, повторяю, нужны средства и списки людей, желающих подлечиться. У нас был опыт организации такой поездки супруги-ветераны войны смогли отдохнуть в Татарстане.
- В принципе это возможно?
- Конечно. Давайте мы с вами встретимся и более детально обсудим эту проблему. Думаю, Комитету ветеранов необходимо направить это предложение в министерство социальной защиты населения Свердловской области, а мы со своей стороны вас поддержим. Надеюсь, совместными усилиями, идя навстречу пожеланиям ветеранов, удастся решить сразу два вопроса оздоровить их физически и поддержать духовно.
Евгения Петровна ВЫВОЛОКИНА,- врач больницы №6, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, спасибо вам за участие в судьбе" больного Сорокина Семена Ивановича.
- Здравствуйте, Евгения Петровна. Речь идет, видимо, о пожилом человеке, который не мог объяснить, кто он и откуда. А в документе, который был при нем, значился татарстанский адрес. Нам позвонили из Екатеринбургской епархии и попросили помочь. Мы связались с органами власти того района, где проживал Семен Иванович, с милицией. После нескольких звонков из Постпредства в Татарстан нашлись родные больного.
- Мы его подлечили, а как быть дальше, не знали. Не выписывать же на улицу. И тут раздался ваш звонок... Вскоре приехала дочь Семена Ивановича и рассказала, что отец ушел из дома еще в ноябре и потерялся. С тех пор она его безуспешно искала. Наконец-то, к ее радости, он нашелся. Она увезла отца домой. Спасибо вам, что все хорошо кончилось.
- Здесь не только Представительство помогло, но и епархия, и милиция, и вы, медики. Спасибо вам за это и за звонок.
Джевейра Абдрахмановна МАВЛЮТОВА, Екатеринбург:
- У меня вопрос такой: как лично вы относитесь к смешанным бракам?
- Мы живем в многонациональной стране. Осуждать со стороны или, наоборот, приветствовать смешанные браки не имеет никакого смысла человек сам выбирает спутника жизни, свою судьбу.
- Да, да. Вы согласны с тем, что благополучие в браке зависит не от национальности, а от меня, от мужа, от характера, уровня культуры, интеллигентности супругов?
- Это в первую очередь! Но если так получились, что вы - одной национальности, то в семье появляются дополнительные нюансы. Лично я женат на татарочке. И счастлив. Потому что имею возможность в семье наслаждаться родным языком, прекрасными татарскими песнями, блюдами национальной кухни. Микроклимат в доме позволяет надеяться на то, что твои дети будут знать, как минимум, два языка.
- Спасибо, я поняла. А на каком языке вы разговариваете в Представительстве с вашими сотрудниками? Ведь у вас, наверное, и русские работают?
- Да, наше Постпредство - отражение многонациональной республики. Работают в том числе и русские. Разговор в зависимости от ситуации, от темы идет на том языке, который в данных обстоятельствах удобнее. Так сказать, в автоматическом режиме. Если приходит человек, который не знает татарского языка, то мы специально для него говорим на русском, чтобы всем все было понятно.
- Большое спасибо, я очень довольна вашими ответами.
- Здоровья вам!
Надежда Михайловна ЕВСТИГНЕЕВА, Екатеринбург:
- Равиль Зуфарович, на прошлой неделе у вас в Представительстве прошла волнующая, трогательная акция - вечер памяти замечательного альпиниста Салавата Хабибуллина. Мне хотелось бы узнать, что послужило толчком для этой необычной акции: просьба матери Салавата, национальные традиции, круг ваших профессиональных интересов или, может быть, вы знали Салавата лично?
- Надежда Михайловна, я думаю, как вам ответить, и однозначного ответа не нахожу.
Да, к нам пришла мама Салавата. Она узнала о нашем Представительстве из выпуска журнала "Татарстан", посвященного дням РТ в Свердловской области Мы разговорились. Возникло какое-то созвучие душ. Захотелось вспомнить о спортивном подвиге нашего соотечественника вместе с его друзьями, родными, коллегами. А вы были на этом вечере?
- К сожалению, не была. Но очень много о нем наслышана.
- Знаете, участники вечера расходились со светлым чувством.
- В наше время, когда все так очерствели, такие акции, связанные даже с трагическими событиями, находят отклик в душах, они просто жизненно необходимы.
- Надежда Михайловна, вы очень верно говорите. Вы знаете, министр спорта и туризма Свердловской области Владимир Альбертович Вагенлейтнер - он производит впечатление очень сдержанного, немногословного человека - взяв слово, взволнованно говорил, что такие вечера нужны мы становимся чище.
Я добавил, что мы становимся чище и выше. Это был не просто вечер памяти. Мы все, кто присутствовал, осмысливали такие ценности, как Родина, отец, мать, семья, мужество, братство. Все задумались на эти темы и вышли просветленными, счищенными.
Кстати, на днях мы получили сразу два известия, имеющих отношение к затронутой вами теме. Институт Татарской энциклопедии сообщил, что включил имя нашего замечательного соотечественника Салавата Хабибуллина в пятый том многотомной Татарской энциклопедии. И еще. Президент Татарстана Минтимер Шарипович Шаймиев пригласил родителей Салавата в Казань на республиканский сабантуй в качестве почетных гостей.
- Бывают ли у вас в Представительстве подобные события, связанные с другими именами, которые пробуждают в душах то, что заложено: доброту, человечность?
- Знаю, что до сих пор вспоминают состоявшуюся несколько лет назад встречу немецкого и татарского культурных обществ, что остался в памяти вечер, посвященный 100-летию со дня рождения татарского композитора Салиха Сайдашева, вечер "В гостях у Агафуровых", напомнивший тем, кто собрался в бывшем агафуровском особняке, о быте, традициях, культуре, устоях российского купечества.
- Спасибо, успехов вам!
Рафиля Муллануровна ГАЙНАНОВА, глава Азигуловской сельской администрации Артинского района:
- Равиль Зуфарович, мы отметили 100-летний юбилей нашей сельской школы. Он прошел на высоком уровне. Конечно, не без участия Представительства Татарстана по Уральскому региону. Мне хочется сказать слова благодарности нашему губернатору Росселю Эдуарду Эргартовичу: мы получили в подарок 100 тысяч рублей на приобретете мебели. И Президенту Татарстана Минтимеру Шариповичу Шаймиеву за то, что он прислал к нам на юбилей делегацию во главе с министром образования, за его подарок - компьютер.
Мы с вами уже говорили как-то, что татары - народ талантливый.
- Согласен
- Уже более 20 лет у нас существует фольклорный ансамбль. Мы хотели бы посетить Казань, посмотреть культурные убеждения, почерпнуть опыт. Помогите нам с поездкой!
- Записал. Будем думать. Все зависит от Всевышнего и немножко от нас.
Материалы "прямой линии"
подготовили
Римма ПЕЧУРКИНА,
Маргарита ЛИТВИНЕНКО.
Краткая биография Р.З.Бикбова:
Равиль Зуфарович Бикбов родился 28 июня 1948 года в г. Екатеринбурге. Окончил Свердловский горный институт им.В.В.Вахрушева (1967-1972 гг.), специальность - горный инженер-электрик; Свердловский институт народного хозяйства, специальность - экономист.
В 1972-1932 гг. - конструктор в проектном институте "Уралчерметавтоматика" и в КБУральского электромеханического завода (г.Екатеринбург).
В 1986-1989 гг. - начальник документально-технического отдела Уральскогоэлектромеханического завода.
В 1989-1990 гг. - директор предприятия "Уралчерметавтоматика".
В 1990-1992 гг. - генеральный директор Свердловской хозяйственной Ассоциации "Европа-Азия"
В 1992 - 1995 гг. - президент Союза ученых, предпринимателей и промышленников Урала "Якташ".
С 1996 года - постоянный представитель Республики Татарстан в Свердловской области.
Мир увлечений Равиля Зуфаровича разнообразен: это искусство (театр, живопись), литература, история, спорт (футбол, спортивная гимнастика). А самое большое увлечение - это работа, которая, с как считает Равиль Зуфарович, хороша тем, что включает в себя все компоненты жизни человека: экономику, науку, искусство, литературу, спорт.
Жена Р.Бикбова - Галия Фаридовна, филолог по образованию, возглавляет Гуманитарный центр Представительства. У Р. и Г. Бикбовых два сына, внучка и внук.
"Областная газета", г. Екатеринбург, 31 мая 2003 г.